Интеграционное жилище в Вене
Скачать PDF | Загрузок: 15
Статья в журнале
Жилищные стратегии (РИНЦ, ВАК)
опубликовать статью | оформить подписку
Том 12, Номер 1 (Январь-март 2025)
Аннотация:
Анализируются интеграционные проблемы жилищной политики в столице Австрии. Прослеживаeтся улучшение жилищных условий мигрантов за счет активизации социальных жилищных программ в муниципальном, кооперативном и частном жилом фонде. Особое внимание обращается на диверсификацию семей с миграционными корнями в различных районах города с учетом строительства нового и модернизации существующего жилища.
Приводятся примеры жилых зданий и жилой застройки с интеграционными функциями, опыт их эксплуатации и оценка преимуществ смешанного проживания самими жителями. Подчеркиваются особенности интеграционной жилищной политики последних десятилетий в Вене по сравнению с другими крупными западноевропейскими городами.
Отмечается важность активного участия в проблематике интеграционного жилища как городских организаций, так и всех горожан с привлечением миграционного населения по месту проживания от стадии проектирования зданий до повседневной жизни в их непосредственном окружении. Эти факторы рассматриваются как предпосылки успешной интеграции приезжих в городское сообщество.
Ключевые слова: жилище для мигрантов, интеграционное жилище, интеграционный менеджмент в жилой застройке
JEL-классификация: F22, O15, R23, O18
Введение
Этносоциальное расслоение с ростом миграции в последние десятилетия стало серьезной проблемой для больших городов в различных странах. Районы концентрации мигрантов становятся нередко депрессивными территориями с деградирующей инфраструктурой и запущенным жилым фондом, местами образования замкнутых этнических анклавов в виде «параллельных» обществ со своими законами, высоким уровнем асоциального поведения и криминальной активности – все это создает почву для роста социальной напряженности, конфликтов с коренным населением и нередко выливается в массовые беспорядки, последними из которых стали события лета 2023 г. во Франции и 2024 г. в Великобритании.
С другой стороны, история городов всегда была связана с миграционными процессами и на протяжении многих столетий миграция играла положительную роль в их развитии. На сегодняшний день, с учетом старения и сокращения рождаемости городского населения в странах, принимающих мигрантов, она не только поддерживает динамику роста и конкурентоспособность городов, помогает в обеспечении трудовыми ресурсами, формировании налоговых и пенсионных отчислений, функционировании сферы обслуживания, но и продолжает выполнять важную функцию взаимопроникновения и обогащения культур.
Неизбежность миграционных процессов в современных городах требует продуманной и долгосрочной интеграционной политики, в которой наряду с ее основными элементами – экономикой, образованием и социальным обеспечением – немаловажным фактором является жилище.
Исследования по жилищной проблематике мигрантов проводятся в Австрии на протяжении многих лет. Например, согласно анализу академии наук Австрии (Sievers W. [21, с. 25]), из научных работ и публикаций по данной теме с 2000 по 2011 гг. вопросы территориальной сегрегации затрагивались в 41 из них, взаимоотношения приезжих с соседями – в 15, расходы на жилище и размеры жилой площади семей мигрантов – в 11, качество и удовлетворенность жилищем – в 15, вопросы интеграции в городском жилище тематизировались в 36 источниках.
В российских исследованиях проблемы миграционного населения в крупных городах активно изучаются социологами, демографами, экономистами, архитекторами с начала 2000-х гг. В научных публикациях обращается внимание на важность тематики, трудности интеграции мигрантов и их дискриминацию на рынке жилья, анализируется зарубежная практика и возможность ее использования в российских условиях (Варшавер Е.А., Рочева А.Л., Иванова Н.С., Ермакова М.А. [1, с. 225–253] (Varshaver et al., 2020), Малахов В.С. [7] (Malakhov, 2015), Мукомель В.И. [8, с. 34–50] (Mukomel, 2009), Пипия Л.К., Дорогокупец В.С. [9, с. 18–28] (Pipiya et al., 2018)), подчеркиваются риски социально-пространственной сегрегации (Вендина О.И., Панин А.Н., Тикунов В.С. [2, с. 3–17] (Vendina et al., 2019), Кияненко К.В. [5] (Kiyanenko, 2015)). В последние годы проводятся более детальные обследования территориального расселения, жилищных условий и предпочтений различных по происхождению групп городского населения (Гришанов В.И., Ноздрина Н.Н., Шнейдерман И.М. [3, с. 91–104] (Grishanov et al., 2017), Деминцева В.Б., Пешкова Б.М. [4, с. 32] (Demintseva et al., 2014)).
Миграция в столице Австрии
История австрийской столицы с конца XIX века неразрывно связана с несколькими волнами миграции: многонациональным наследством австро-венгерской монархии, переселенцами немецкой национальности после 1945 г., гастарбайтерами из Турции и Югоcлавии 60–70-х гг., гражданами Восточной Европы после падения железного занавеса в 80–90-х гг., беженцами от военных конфликтов конца предыдущего и начала нового столетия. По данным статистического агентства Австрии, в городе проживают представители более 180 стран со всех континентов, а число жителей Вены неавстрийского происхождения составляет 44,4% [17] (рис. 1). Приток прибывающих в разные годы различается по отдельным странам: преобладают граждане из европейских, в основном соседних государств, например, в 2019 году доминирующей группой среди переселенцев были граждане Германии (там же). Как правило, до трети новых мигрантов оседает в столице страны.
Рисунок 1. Население Вены по происхождению, 2023 г.
Источник: данные статистического агентства Австрии [17].
При этом, несмотря на высокий процент приезжих, ярко выраженная территориальная концентрация жителей с миграционными корнями, как и их постоянная конфронтация с коренными горожанами, в Вене отсутствует, хотя проблемы в некоторых районах сохраняются. Это в целом отличает географию расселения мигрантов и их взаимоотношения с местным населением в столице Австрии от многих других крупных западноевропейских городов. Тем не менее при всем разнообразии миграционной политики городских властей в странах ЕС, независимо от страны проживания проблемы с жилищем возникают у большинства из этой категории населения.
Жилище для мигрантов в Вене
Первыми шагами интеграционной жилищной политики в Вене стали реализованные в 20-х – начале 30-х годов прошлого века программы массового муниципального и кооперативного жилищного строительства для горожан вне зависимости от их происхождения. Новостройки в виде многоэтажных комплексов нового муниципального жилища с помещениями общего пользования, а также индивидуальные и блокированные жилые дома при активном участии в строительстве будущих жителей, среди которых было много выходцев из самых разных уголков бывшей монархии, целенаправленно были рассредоточены практически по всем районам австрийской столицы, включая места преимущественного проживания состоятельных слоев.
Это не только снизило остроту жилищной проблемы после первой мировой войны, но и заложило основы диверсифицированного подхода к формированию смешанной по национальному составу и происхождению структуры города на перспективу.
В первые годы трудовой миграции начала 60-х гг., когда еще не были полностью устранены последствия разрушений части жилого фонда во время войны, гастарбайтеры, с приглашениями на один-два года, принципом ротации и обязательствами работодателя по обеспечению жильем, проживали в основном по месту работы в постройках барачного типа. Кратковременные приглашения и необходимость заново обучать приезжих были экономически невыгодны, что повлекло за собой продление сроков пребывания, приезд семей и поиск жилища на свободном рынке.
Невысокий уровень образования и квалификации мигрантов, плохое знание языка ограничивали доступ к высокооплачиваемым профессиям, что приводило к сравнительно низким доходам семей и их расселению в самых недорогих и неблагоустроенных сегментах жилого фонда. В большинстве случаев это была частная аренда в построенных до начала первой мировой войны дешевых доходных домах с традиционным для них расположением водопровода и санузлов на лестничной площадке или в коридоре, переуплотненным заселением, завышенной арендной платой, краткосрочными договорами аренды и вынужденно частой сменой места проживания.
В этих же домах проживало немало не относящихся к имущим категориям населения австрийцев, которые не всегда положительно реагировали на новых соседей. Параллельно, как и во многих других европейских странах, шел процесс интенсивного индустриального строительства жилья при государственной поддержке, и ситуация в старой застройке усугублялась оттоком молодых семей австрийского происхождения в более комфортабельные для тех лет новостройки, а с ростом уровня автомобилизации – в пригородное и загородное жилище.
В те годы общей нехватки жилья мигранты не могли рассчитывать на помощь в жилищном вопросе – на них не распространялись ни льготы муниципального жилого фонда, ни ограничения стоимости аренды, не могли они рассчитывать и на жилищные пособия, а кооперативное и рыночное жилище было недоступным или не вызывало интереса. Часть мигрантов, ввиду неопределенности перспектив трудовой деятельности и сроков пребывания в Австрии, в первые годы основную часть своего заработка переводила родственникам на родину или инвестировала ее там в недвижимость, что предопределяло временный характер их проживания в стране.
Чтобы предотвратить деградацию старой застройки, в первую очередь в районах с высокой долей миграционного населения, муниципалитет инициировал программу «мягкой санации» с приведением квартир старого фонда к современному (для своего времени) жилищному стандарту инженерного оборудования и благоустройства, по возможности без выселения жителей. Те жилые здания в исторических кварталах, которые признавались непригодными к санации и ремонту вследствие их технического состояния и не являлись памятниками архитектуры, заменялись новыми жилыми домами-вставками с преимущественным предоставлением жилой площади проживавшим там австрийским семьям по льготным ценам аренды или покупки, а застройщики и владельцы доходных домов в таких районах поощрялись к реновации субсидиями из городской и федеральной казны. Тем самым сдерживался выезд оттуда коренного населения и рост концентрации мигрантов.
Одновременно большое внимание уделялось улучшению благоустройства существующих кварталов, к чему с целью формирования устойчивых соседских связей в традициях 20-х годов активно привлекались все их жители, в том числе приезжие. Частично в этот период жилищную проблему мигрантов помогло решить и служебное жилье в форме предоставления «квартир дворников», куда заселилось и одновременно трудоустроилось в эти годы около трети приезжих из Югославии [19] (Payer, 2004). Все эти мероприятия позволили на первых порах стабилизировать ситуацию с жилищем мигрантов.
К 90-м годам проблемы обострились: с ростом населения значительно увеличилось и общее число семей с миграционными корнями, выросло второе поколение мигрантов первой волны, постепенно росла и доля тех, кто получал австрийское гражданство. Хотя обязательными отчислениями из заработной платы мигранты участвовали в формировании фонда субсидируемого жилища, их жилищные условия оставались неудовлетворительными по сравнению с автохтонным населением: их намного больше проживало в частном арендном фонде в еще не прошедших санацию старых зданиях, а средняя обеспеченность жилой площадью на 1993 г. в 2 и более раза уступала гражданам Австрии (34,1 м2 – у граждан Австрии, 16,9 – Югославии и 13,2 – Турции) [11] (Schoibl, 2022). В эти же годы при среднемесячных доходах, на 26% ниже средних по городу, в субстандартных старых квартирах меньшей площади, но с более высокой стоимостью аренды, проживало 2/3 домохозяйств мигрантов [15] (Holzinger, 2000).
В полной мере улучшение жилищных условий ощутили на себе жители с миграционными корнями только к началу нового столетия, после принятия комплексных законодательных и организационных мер по строительству и модернизации жилища, урегулирования ограничений на размер арендной платы в частном фонде и расширения программ помощи нуждающимся в виде жилищных пособий. Был создан интеграционный фонд, преобразованный позднее в отдел муниципалитета МА17, улучшилась кооперация с благотворительными организациями и представителями диаспор.
В результате в несколько раз вырос объем аренды миграционными семьями квартир в жилых домах, построенных некоммерческими застройщиками GVB (распространенная в Австрии форма кооперативного жилища в виде жилищно-эксплуатационных компаний с льготным налогооблажением, при которой большую часть доходов от строительства и эксплуатации застройщики обязаны инвестировать в новое жилье, а также содержание и модернизацию построенного). С 2006 года мигранты получили доступ и к муниципальному жилому фонду, в котором, в отличие от кооперативного, не требуется первоначальный взнос и ниже размер коммунальных платежей. С адаптацией на рынке труда, увеличением доходов и выбором семьями мигрантов постоянного места жительства в городе, росла их заинтересованность и в покупке собственного жилища, тем более, что она активно поддерживалось льготными ипотечными кредитами.
На графике (рис. 2) [18, 22] (Neslihan, 2014; Wiener Integrationsfond, 2020) отчетливо видно, как на протяжении 20 лет, при увеличении вдвое процента горожан с миграционными корнями, произошел существенный переток миграционного населения в субсидируемое муниципальное и поддерживаемое государственными и городскими бюджетами арендное жилище некоммерческих застройщиков с тенденцией приближения к показателям горожан австрийского происхождения по основным составным частям городского жилищного фонда.
Рисунок 2. Распределение жилищ по формам собственности
и предоставления среди разных категорий населения
в %, 2000–2020
Источник: составлено автором.
До 28 м2 на человека при 37 м2 в среднем по Вене (этот показатель в столице ниже средних по стране 46,7 м2) выросла и средняя обеспеченность семей мигрантов жилой площадью [12, 13].
Программы ремонта, санации и модернизации последовательно расширялись на те секторы городского жилища, в которые постепенно переселялись жители с миграционными корнями – муниципальные дома постройки 20–30-х гг., а также жилые дома и комплексы первых поколений индустриального домостроения 50–60-х гг. Модернизация такой застройки проводилась одновременно с мероприятиями по повышению энергоэффективности и снижению эксплуатационных расходов жилых зданий, что было немаловажным для этой категории жителей с ограниченным бюджетом.
Упрощалась для семей с миграционными корнями и процедура доступа к жилищу. По прошествии 5-летнего легального проживания в Австрии и установленного муниципалитетом минимального двухлетнего постоянного места жительства в Вене семьи мигрантов получают фактически равные с другими горожанами права заселения в муниципальные и в арендные жилые дома некоммерческих застрощиков с правом бессрочной аренды.
Для семей вновь прибывших беженцев, после принятия положительного решения о постоянном пребывании в стране, в течение 4 месяцев при помощи социальных служб подбирается в зависимости от состава семьи квартира в субсидируемом муниципальном или арендном фонде, либо они вправе выбрать ее на свободном рынке в пределах получаемых жилищных пособий на основе установленного минимального прожиточного минимума.
На протяжении последних десятилетий градостроительная и жилищная политика в столице Австрии во многом отличалась от других западноевропейских метрополий. Как и во многих из них, немало мигрантов остается проживать в поясе исторической застройки вокруг городского центра, но вследствие непрерывного обновления существующего жилища и благодаря диверсифицированному подходу к расположению нового (без его сосредоточения в каких-то определенных районах на протяжении многих лет), удавалось предотвращать там концентрацию миграционного населения, и в периферийных районах Вены преобладают в основном жители австрийского происхождения или смешанное население. В то же время в крупных районах массовой застройки пригородов Лондона, Парижа, Амстердама и других городов, миграционные сообщества с невысоким уровнем дохода часто доминируют.
Но главное отличие состоит в том, что в противоположность Вене, где постепенное подключение к социальному жилищу на протяжении последней четверти века сыграло немаловажную роль в интеграции приезжих из разных стран, во многих европейских городах в конце прошедшего столетия в рамках либерализации экономики существенно сократились социальные программы, а в некоторых из них прошла повальная приватизация построенного ранее субсидируемого жилища, а также резкое сокращение расходов на его новое строительство и содержание.
Интеграционные жилые дома в городской застройке
С осознанием городскими властями проблем жилища для миграционного населения в странах Западной Европы начался поиск путей и разработка предложений по их решению. Многообещающим вариантом в 90-х годах стали проекты интеграционных жилых домов со смешанным составом жителей, часть из которых имела миграционные корни. И если во многих случаях такое экспериментальное жилище строилось только в виде единичных проектов и останавливалось на этапе получения ключей от квартир, в Вене оно получило широкое распространение, и в разных районах города насчитывается не один десяток «интернациональных» жилых зданий.
Основную роль в строительстве и управлении такими домами берут на себя некоммерческие жилищные организации – их названия, такие как MIGRA, Neue Heimat, Neues Leben, SOZIALBAU, сами по себе говорят о их специализации в сегменте интеграционного жилища, а муниципалитет в свою очередь резервирует и выделяет для них недорогие участки под застройку.
Одним из первых пилотных проектов интеграционного жилого дома в австрийской столице в 90-е годы стал 140-квартирный Globaler Hof с 300 жителями семнадцати национальностей, участок для которого был не случайно выбран в районе с минимальным представительством граждан, приехавших из других стран. Субсидированные арендные квартиры с принятым равным соотношением семей мигрантов и коренных австрийцев (с согласия последних) были сгруппированы вокруг общего двора, на который ориентирован расширенный состав общих помещений (магазин с товарами повседневного спроса, постирочная с видом на детскую площадку, обычная и турецкая сауны) – им уделялось особое внимание как местам встреч жителей.
Для активизации контактов была выбрана и ведущая к этим помещениям коридорная структура зданий, а также расположенные на плоской крыше мини-сады. Стадии проектирования предшествовали встречи архитекторов и социологов с будущими жильцами, а в процессе заселения, который в течение 3 месяцев сопровождался представителями интеграционного фонда, застройщика и домоуправления, знакомство жителей друг с другом продолжилось, что положительно повлияло на интенсивность и качество их контактов в будущем и подтвердилось проведенным после 15 лет проживания опросом. Интересным был тот факт, что конфликтные ситуации, если они и происходили, то чаще всего между представителями различных этносов, а не с австрийскими соседями [10] (Czerny, 2010), [14] (Brech, 2016).
Квартирный состав интеграционного жилища в австрийской столице первоначально не отличался от обычного многоэтажного, хотя в практике строительства подобных объектов других европейских городов встречаются планировочные решения квартир, в которых учитывались пожелания мигрантов из мусульманских стран по разделению и размерам гостиной и кухни, а также расположению и оборудованию санузлов [25].
В Вене специальных типов квартир с учетом специфики образа жизни мигрантов не предусматривалось: опыт их расселения показал, что имеется возможность широкого выбора подходящей планировки в исторически сложившемся многообразии существующего квартирного фонда, а предпочтения следующего поколения выходцев из других стран становятся близки требованиям к жилищу коренных жителей. Но все же принимается во внимание, что в многоквартирном жилище с интеграционным уклоном необходимо большее типологическое разнообразие и квартиры с большим количеством комнат ввиду относительно высокой доли больших семей.
С началом нового столетия интеграционные проекты Вены выходят за границы отдельных домов. Прежде всего это было необходимым в процессе реконструкции, уплотнения и регенерации многочисленных кварталов исторической застройки – одним из характерных примеров является внутриквартальная группа новых жилых домов Interkulturelles Wohnen на территории бывшего рынка с 748 квартирами, из которых только 121 была предназначена для продажи.
Для реализации проекта при участии интеграционного фонда на конкурсной основе было выбрано 6 застройщиков и архитектурных бюро, условия строительства предполагали не менее 20, но не более 30% семей с миграционными корнями. Поскольку особое внимание было уделено установлению контактов между соседями на микроуровне, для их стимулирования были предусмотрены расширенные лестничные площадки и входные группы, а также раздельные по функциям и возрастным группам зоны дворовых пространств. Общие помещения ранних проектов интеграционного жилища, с учетом опыта первых «интеграционных» домов, а также с целью привлечения жителей прилегающих жилых зданий были дополнены детским садом, молодежным центром и интернациональным кафе.
В объеме нового жилищного строительства в городе большую долю в последние годы занимает рекультивация бывших промышленных предприятий и объектов транспортной инфраструктуры, где строящиеся жилые дома с интеграционной составляющей, в которых наряду с новоселами-австрийцами широко представлены семьи разного этнического происхождения, также становятся естественными составными элементами застройки (рис. 3).
Рисунок 3. Фрагмент района Nordbahnhof
Источник: Google, рис. автора.
Помимо характерного для них разброса по территории района, различных форм льготной поддержки аренды и собственности, наличия школы полного дня, внутрирайонного парка, а также обязательного набора мест приложения труда, включая офисные здания, небольшие мастерские и объекты торговли, одной из особенностей таких районов стало активное привлечение мигрантов к участию в инициативном партисипативном жилище (группы соучастия с семьями мигрантов и более интенсивным процессом интеграции) [6] (Lyubin, 2021).
Предпосылки интеграции в жилой застройке
Для многих приезжих в первые годы характерно общение, а часто и проживание в непосредственной близости от своих земляков, советы и помощь которых помогают им адаптироваться к новым условиям, и первые шаги к интеграции нередко делаются среди своей диаспоры. Но вопреки распространенному мнению, только небольшая часть мигрантов в Австрии положительно оценивает этническую концентрацию по месту жительства.
Подавляющее большинство (90%) приезжих согласны с австрийскими нормами жизни и предпочитают смешанный с местным населением вариант расселения, предпочтение отдается также соседям из европейских стран, причем религиозная составляющая не играет существенной роли. В то же время только половина австрийцев положительно оценивает совместное проживание с представителями других этносов, и негативное отношение к ним чаще всего наблюдается в тех районах, где доля мигрантов минимальна [20] (Sauprigl, 2021).
Притом, что большинство жителей страны беспокоит увеличение миграционного притока, согласно ряду исследований совместное проживание по соседству приветствуется не меньшим числом горожан: по опросам жителей Вены 2009 г., находящихся в поисках жилища, большая часть из опрошенных (54%) заинтересованы в межкультурном жилище, и только третьей части оно безразлично или они не хотели бы в нем жить [24] (Die Wohnungsnachfrage). По последним исследованиям 2023 г. 66% городского населения дает преимущественно позитивную оценку проживания с приезжими из других стран в непосредственном соседстве и 48% – в целом по городу [16].
По опыту эксплуатации многовартирных зданий в столице Австрии наиболее эффективно интеграция протекает, когда там проживают представители разных этнических групп и их общее число не превышает трети от всех жителей, при этом обязательного квотирования (без учета экспериментальных проектов) не предусматривается. Аналогичного подхода придерживаются в Германии, где в застройке рекомендуется ограничиваться 10–15% мигрантов, а в жилых домах 25–33% [25].
Хотя факты дискриминации по этническому происхождению в городе менее всего отмечаются в местах постоянного проживания и непосредственном жилом окружении, поводы для конфликов по месту жительства всегда имеют место – традиционны выяснения отношений между шумными детьми и предпочитающими тихое окружение пожилыми, владельцами собак и машин против родителей с детьми и пр. Другое дело, что зачастую и далеко не всегда справедливо они переносятся в сферу отношений с мигрантами.
Очевидно, что интеграция – это не дорога с односторонним движением и для ее реализации необходимо участие всех жителей города, а не только вновь прибывших. Не оправдавшая себя в ряде западноевропейских городов мультикультурная концепция 90 гг. (простого смешивания) с формулой существования «друг с другом рядом» или тем более «друг от друга независимо», обозначила необходимость межкультурной и управляемой на всех уровнях городского жилища концепции проживания «друг с другом вместе». Это требует и от горожан, родившихся и выросших в Австрии, выстраивания более толерантных отношений с новыми соседями – таким образом носителями эффективной интеграции должны быть не только мигранты, но и «аборигены» вместе с городскими властями, общественными и коммунальными организациями.
Интеграционный менеджмент
Поскольку практика интеграционных программ показала, что простое смешивание жителей разного происхождения при заселении, которое в 90-х гг. казалось логичным и быстрым решением, не давало желаемого эффекта, важной составной частью градостроительной политики в Вене стал интеграционный менеджмент – непрерывное сопровождение процесса интеграции по месту жительства как в новой, так и в уже сложившейся застройке.
Большая роль в интеграционной политике города в области жилища отводится информационной и организационной составляющей, начиная от основных направлений реализации программ до поиска жилья конкретным потребителем. С учетом актуальной ситуации с миграционными потоками комиссией экспертов по миграции разрабатываются включающие жилищную проблематику концепции интеграции, практика внедрения которых анализируется и результаты два раза в год публикуются отделом муниципалитета МА17 – «Монитор интеграции и диверсификации» [16].
Уже много лет существует общегородской сервисный центр жилища Wohnservice, который на как минимум шестнадцати языках онлайн [23] и в форме прямой консультативной помощи предоставляет всем нуждающимся полную информацию о доступном жилище в городе. Для мигрантов это особенно актуально, поскольку поиск квартиры у частных арендодателей намного сложнее и нередки случаи отказа в найме жилища в силу происхождения, владения языком и платежеспособности. Являясь владельцем муниципальных квартир и пользуясь правом распределения трети построенных в новом субсидируемом как некоммерческом, так и частном фонде, город и некоммерческие застройщики через сервисный центр имеют возможность моделировать процесс расселения семей мигрантов как в целом по городу, так и по отдельным районам и даже домам.
В подборе жилища для семей мигрантов посредническую помощь оказывают и благотворительные организации, которые арендуют недорогие квартиры с последующей сдачей в субаренду приехавшим из других стран – своего рода переходное жилье с целью постепенной адаптации и встраивания мигрантов в сложную структуру городского жилого фонда.
С увеличением числа мигрантов, желающих приобрести квартиры на свободном рынке, перестраиваются частные застройщики и управляющие недвижимостью компании – рыночное жилище также становится участником интеграционного процесса.
Особенно важным регулирование расселения мигрантов становится в венском муниципальном жилом фонде разных лет, где проживает четверть населения столицы, и с большим притоком некоренного населения увеличивается вероятность осложнения взаимоотношений как с австрийскими соседями, так и между представителями разных стран. Поэтому в муниципальных жилых домах под патронажем городских властей и благотворительных организаций проблемы призваны решать Службы соседства партнеров по жилью («Nachbarschaftsservice Wohnpartner») и организация так называемых „квартальных родителей“ (Grätzeleltern), многие сотрудники которых сами имеют миграционные корни и владеют в сумме более чем тридцатью языками. Они помогают с выбором жилья, защитой от злоупотреблений арендодателей, разрешением возникающих конфликтов, контактами с жилищно-коммунальными службами.
Проектирование и заселение в новостройках проходит, как правило, при активном участии застройщиков и эксплуатационных жилищных организаций в совместной работе с будущими жильцами, когда еще до новоселья происходит знакомство жителей друг с другом, что открывает возможности формирования устойчивых добрососедских отношений, домовых сообществ и элементов самоуправления.
На первом этапе в ходе строительства организуются общие информационные встречи с потенциальными новоселами (по желанию – с переводчиками), перед заселением – «день открытых дверей» с посещением будущих квартир, с переездом в новое жилище – ознакомительные встречи с представителями домоуправлений, в ряде случаев после трех лет проживания проводятся исследования удовлетворенности жилищем с привлечением квалифицированных социологов для изучения опыта и использования его в других проектах.
Для углубления интеграционного процесса в целом по городу в застройке разных лет предлагается обширная программа мероприятий: совет жителей с устройством общедомового вебсайта и периодическими собраниями, ежеквартальные регулярные встречи с жилуправлениями и районной администрацией по проблемам жилых зданий, еженедельные группы присмотра за детьми и консультации для взрослых, праздники национальной кухни. Помимо этого, по месту жительства практикуются обязательные смешанные классы в школах, открываются клубы для молодежи, работают языковые курсы, курсы профессинального обучения и переподготовки.
Не в последнюю очередь интеграционный эффект приносят повседневные контакты в объектах близлежащей торговли и питания – нередко именно они становятся местами межэтнического общения. Небольшие магазины и предприятия национальной кухни смогли вновь оживить первые этажи исторических жилых районов после того, как существовавшая там местная мелкая торговля не выдержала конкуренции с крупными супермарктами и торговыми центрами на периферии города и закрылась.
По месту проживания мотивируются прежде всего те формы совместной деятельности, которые способствуют неформальной коммуникации между жителями. С этой целью дотируются, в частности, инновационные идеи благоустройства придомовых территорий с выделением для инициатив горожан специального бюджета (от 100 до 30000 евро). Например, большой популярностью среди мигрантов, многие из которых прибыли из сельской местности, пользуются расположенные непосредственно в старых и новых кварталах городские огороды (Urban Gardening), а также «островки зелени и отдыха» (Parklet) вместо уличных парковок, первые примеры которых были созданы при поддержке отдела интеграции и диверсификации муниципалитета.
Необходимо не забывать, что интеграционная политика в области жилища является важным, но не единственным проводником и одновременно индикатором интеграции в сложной структуре непрерывных и длительных процессов на рынке труда, в образовании, медицинском и социальном обеспечении. Финансовый кризис 2008 года, повлекший за собой резкий рост цен на недвижимость и аренду квартир, замедление темпов ЖС во время пандемии и существенное сокращение объемов нового жилья в результате кризиса 2022–2024 гг. при увеличении общего числа мигрантов, росте их доли и рисков социально-пространственной сегрегации в некоторых городских районах – определят в предстоящие годы правильность выбора осуществляемых городом интеграционных мероприятия в жилой застройке.
Многим вопросам миграции, в том числе жилищной проблематике, с началом нового столетия придается все большее значение. В разных странах история формирования социально-пространственной структуры и жилого фонда городов существенно различается, что не предполает одинакового подхода к решению возникающих проблем с жилищем мигрантов, как не означает и необходимости радикальных мер. В городах с высокой долей миграционного населения потребуются дополнительные исследования, ориентация на долговременные интеграционные программы и продуманное использование зарубежного опыта с учетом сложившихся традиций совместного проживания представителей многих национальностей и культур.
Заключение
До настоящего времени столица Австрии, оставаясь своеобразной интеграционной машиной, на протяжении многих веков многократно переваривала миграционные потоки. Миграционные вызовы второй половины ХХ века непросто, не сразу и не всегда безболезненно, но методично и последовательно преодолевались городом с учетом характерного для него социального подхода к формированию жилого фонда и его разнообразия. Положительную роль сыграло постепенное обеспечение полноценной жилплощадью переселенцев из других стран, доступность для них арендного жилища с регулируемой арендной платой, включая муниципальные квартиры, в сочетании с прямой поддержкой жилищными субсидиями.
Сохраняя и модернизируя муниципальное, субсидируя арендное и собственное жилье, город в своей жилищной политике уделяет большое внимание интеграционным проектам некоммерческих застройщиков, когда в районы новой и существующей застройки, в качестве наиболее эффективной формы адаптации приезжих из других стран встраиваются многоквартирные типы жилых домов со смешанным составом населения, в которых преобладающее большинство составляют коренные жители. Такое жилище является своего рода полигоном для поиска и изучения результативных форм интеграции по месту жительства и их последующего распространения в городских структурах.
Остается приоритетным рассредоточенное расселение различных этнических групп мигрантов в разных районах и кварталах города при выравнивании условий их проживания с жилищем коренных горожан. Продолжение исторически сложившейся практики смешанного расселения реализуется в рамках общей концепции интегрированного жилища с преимуществами проживания по соседству жителей, различающихся не только по происхождению, но и по уровню доходов, семейному составу, полу и возрасту, с поддержкой в жилой застройке инфраструктурных объектов, рабочих мест, мест встреч и некоммерческой активности, ориентацией на взаимопонимание, укрепление межкультурного диалога и взаимного уважения, поощрение разнообразных форм взаимодействия всех жителей по месту проживания.
Опыт Вены на фоне многих городов Западной Европы показывает, что многосторонний подход к проблеме интеграции в жилище с использованием разных сегментов городского жилого фонда, регулированием расселения мигрантов, интенсификацией интеграционных процессов в экспериментальном жилище, интеграционным менеджментом непосредственно в жилых кварталах с активным вовлечением горожан и семей мигрантов в интеграционный процесс, дает возможность сравнительно успешно встраивать в городскую застройку группы жителей разного этнического происхождения, поддерживая качество жизни для всего населения города.
Источники:
2. Вендина О.И., Панин А.Н., Тикунов В.С. Социальное пространство Москвы: особенности и структура // Известия Российской академии наук. Серия географическая. – 2019. – № 6,. – c. 3-17. – doi: 10.31857/S2587-5566201963-17.
3. Гришанов В.И., Ноздрина Н.Н., Шнейдерман И.М. Роль жилья в миграционных процессах в России // Народонаселение. – 2017. – № 4(78). – c. 91-104. – doi: 10.26653/1561-7785-2017-4-7.
4. Деминцева Е.Б., Пешкова В.М. Мигранты из Средней Азии в Москве // Демоскоп Weekly. – 2014. – № 597−598. – c. 1-32.
5. Кияненко К.В. Социология устойчивости против архитектуры сегрегации // Архитектон: известия вузов. – 2015. – № 1(49). – c. 3. – url: http://archvuz.ru/2015_1/3.
6. Любин М.И. Жилище соучастия в Вене // Архитектура и строительство России. – 2021. – № 2(238). – c. 41-48.
7. Малахов В.С. Интеграция мигрантов: концепции и практики. / Монография. - Москва: Издательство Мысль, 2015. – 272 c.
8. Мукомель В.И. Новая миграционная политика России: достижения и проблемы реализации. / В сборнике статей: Миграция в современной России: состояние, проблемы, тенденции. - М.: ФМС России, 2009. – 34-50 c.
9. Пипия Л.К., Дорогокупец В.С. Разделенные города. Исследование неравенства в городах мира // Наука за рубежом. – 2018. – № 73. – c. 1-46.
10. Czerny M. Bauen – Soziale Innovation und Integration in der Praktik. (Hrsg.): Migration & Integration. Dialog zwischen Politik, Wissenschaft und Praxis. - 2010. - S,144 (S.215)
11. Schoibl H. Migration und Wohnungslosigkeit National Report – Austria. Armutskonferenz.at. [Электронный ресурс]. URL: https://www.armutskonferenz.at/media/schoibl_migration_wohnungslosigkeit-2002.pdf (дата обращения: 23.11.2024).
12. Integrations&Diversitäts-monitor Wien 2023. Stadt Wien. [Электронный ресурс]. URL: https://www.wien.gv.at/spezial/integrationsmonitor2020/wohnen/rechtssicherheit-verteilung-der-bevoelkerung-ueber-die-segmente-des-wohnungsmarkts/ (дата обращения: 23.11.2024).
13. Wohnfläche pro Person in Hauptwohnsitzwohnungen in Österreich bis 2023. Statista Research Department. [Электронный ресурс]. URL: https://de.statista.com/statistik/daten/studie/512938/umfrage/wohnflaeche-pro-person-in-hauptwohnsitzwohnungen-in-oesterreich/ (дата обращения: 23.11.2024).
14. Brech J., Feigelfeld H. Integriert im Globalen Hof. Aktualität des Wohnmodells Interethnische Nachbarschaft der Sozialbau AG in Wien. Sozialbau.at. [Электронный ресурс]. URL: https://www.sozialbau.at/fileadmin/pdf/aktuelle-meldungen/SozialbauStudieGlobalerHof 2016.pdf (дата обращения: 23.11.2024).
15. Holzinger E. Migration in a Time of Location Competition. Wien urban Planning. The State of the Art. - 2000. - S.128 (S.141)
16. Integrations & Diversitätsmonitor Wien. Wien.gv.at. [Электронный ресурс]. URL: https://www.wien.gv.at/menschen/integration/daten-fakten/monitoring.htm (дата обращения: 23.11.2024).
17. Integrations & Diversitätsmonitor Wien. Wien.gv.at. [Электронный ресурс]. URL: https://www.wien.gv.at/menschen/integration/daten-fakten/monitoring.htm (дата обращения: 23.11.2024).
18. Neslihan Т-В. Wohnpolitik ist Integrations- und Diversitätspolitik, S.129, in: Wippel J. (Hrsg.): Wohnbaukultur in Österreich. Geschichte und Perspektiven. - 2014. - S.178
19. Payer P. „Gehen Sie an die Arbeit“. Zur Geschichte „Gastarbeiter“ in Wien 1964-1989. Stadt-forschung.at. [Электронный ресурс]. URL: https://stadt-forschung.at/wp-content/uploads/2022/01/ (дата обращения: 23.11.2024).
20. Sauprigl Ch. Diskriminiert und doch daheim. Tagblatt-wienerzeitung.at. [Электронный ресурс]. URL: https://www.tagblatt-wienerzeitung.at/nachrichten/chronik/oesterreich/2117272-Diskriminiert-und-doch-daheim.html (дата обращения: 23.11.2024).
21. Sievers W. Migrations- und Integrationsforschung in Österreich: Literaturdatenbank und Forschungsstand. Kommission für Migrations- und Integrationsforschung. Oeaw.ac.at. [Электронный ресурс]. URL: https://www.oeaw.ac.at/fileadmin/kommissionen/KMI/Dokumente/Working_Papers/kmi_WP18.pdf (дата обращения: 23.11.2024).
22. Wiener Integrationsfond (Hrsg.): Migrant/inn/en in Wien. Dаten & Fakten & Recht. - 2020. - S.46
23. Wohnberatung Wien – Informationen über geförderte Wohnungen und Gemeindewohnungen – Wohnservice Wien GmbH. Wien.gv.at. [Электронный ресурс]. URL: https://www.wien.gv.at/sozialinfo/content/de/10/InstitutionDetail.do?it_1=2098512 (дата обращения: 23.11.2024).
24. Wohnungsnachfrage in Wien 2009. Nachfrage und Qualitätsansprüche von Wohnungssuchenden. (Hrsg.): Wohnen-Forschen-Wiener Wohnbauforschung. - 2005-2012. - S.29 (S.104)
25. Zuwanderung in Deutschland – Interkulturelles Wohnen. Schader-stiftung.de. [Электронный ресурс]. URL: http://www.schader-stiftung.de (дата обращения: 23.11.2024).
Страница обновлена: 31.03.2025 в 10:11:14