Внедрение элементов кросс-культурного менеджмента в бизнес-процессы гостиницы

Калыгина Е.В.1, Губернюк А.Р.1
1 Российский университет дружбы народов им. Патриса Лумумбы, Москва, Россия

Статья в журнале

Креативная экономика (РИНЦ, ВАК)
опубликовать статью | оформить подписку

Том 19, Номер 9 (Сентябрь 2025)

Цитировать эту статью:

Эта статья проиндексирована РИНЦ, см. https://elibrary.ru/item.asp?id=83198861

Аннотация:
В настоящее время отечественная отрасль гостеприимства расширяется на новые географические рынки, что требует адаптации к потребностям туристов из стран с формирующимся спросом к России. В статье приводится анализ предпочтений гостей из разных культурных регионов и корректное применение функций управления, способствующих адаптации гостиничного предприятия под потребности нового сегмента. В статье приводится моделирование тех бизнес-процессов, которые непосредственно влияют на создание ценности услуги и формирование положительного клиентского опыта для гостей из новых туристских регионов. Также в работе показаны примеры внедрения элементов кросс-культурного менеджмента в разработанные процессы, которые могут служить ориентиром для гостиничных предприятий, принимающих новую целевую аудиторию. Статья адресована практикующим специалистам и исследователям в области управления предприятием, а также аспирантам и студентам

Ключевые слова: кросс-культурный менеджмент, бизнес-процессы гостиницы, потребности туристов

Финансирование:
Статья выполнена в рамках научно-исследовательской работы «Моделирование элементов бизнес-процессов и картирования потоков создания ценности гостиничного продукта малых гостиничных предприятий» на базе ВШУ РУДН им. Патриса Лумумбы

JEL-классификация: J24, M51, M54



Введение

В последние годы наблюдается активное расширение макроэкономических связей Российской Федерации с рядом стран. Только с начала 2025 года было заключено более 1000 соглашений в рамках Петербургского международного экономического форума (ПМЭФ) [4], проведено 96 совместных мероприятий с КНР [8], запущены новые авианаправления в том числе в Нячанг (Вьетнам), Хайнань (КНР), ожидается появление рейсов между Россией и Саудовской Аравией, Оманом и многими другими [33]. Статистика показывает и увеличение туристских прибытий на 1,57 млн. человек в 2024 году, что в 2,3 раза больше, чем в 2023 [3]. Лидером по турпотоку стал Китай, откуда за четыре квартала приехало 848 тыс. туристов (Рисунок 1) [3].

Рисунок 1. Туристские прибытия на территорию России в 2024 году, тыс. чел.

Источник: РБК [9]

Гостиничный бизнес – это открытые двери в мир культурного разнообразия, где кросс-культурный менеджмент приобретает особое значение и новые теоретические подходы, где культура считается фильтром, через который люди понимают реальность и придают ей смысл [29], а порой и выступает опорой сохранения культурных артефактов [32]. Лидерство, принятие решений, отношение с клиентами, этика и корпоративная социальная ответственность, а также межличностное и корпоративное общение — это лишь некоторые аспекты управления, подкрепленные и подверженные влиянию культурных различий [29]. Культура является социальной моделью, наследием в обществе, определяющая границы допустимого в межличностном взаимодействии [14]. Этот термин сложен своей обширностью, включает ценности, нормы, убеждения, поведение и скрытые смыслы [14]. Отдельные исследования рассматривают различные части обширной области кросс-культурного менеджмента – это и парадигмы этики и честности [28], деятельность социальных групп, выступающих в качестве его субъектов [25].

В общем смысле, под кросс-культурным менеджментом понимают систему управления людьми из разных стран, учитывающую культурные различия, влияющие на эффективность деятельности организации [27]. При этом эффективные коммуникации являются одним из ключевых показателей в кросс-культурном менеджменте, поскольку именно от них зависит продуктивное сотрудничество транснациональных компаний [5]. Успех международных компаний в предоставлении высококачественных продуктов и услуг зависит, с одной стороны, от растущей динамики экономической среды, а с другой — от принятия мировых стандартов и процедур качества [6], а также в нахождении баланса между культурой и ценностями компании и национальной деловой культурой страны [2]. Следует учитывать степень воздействия мультинациональной культуры на эффективность работы компании при определении конкурентной способности организации [7]

Некоторые исследования [22] говорят о ключевой роли прагматики в содействии эффективному общению между представителями различных народов, другие [16] акцентируют внимание на эмоциональном аспекте, включая ее в классическую типологию стилей кросс-культурной коммуникации.

Некоторые ученые [15] считают, что именно личное взаимодействие «гость-гостиница» является определяющим стимулом формирования воспоминаний о пережитом опыте. Исследования [20] показывают, что воспоминания о пережитом опыте влияют на дальнейшие поведенческие намерения гостей отелей, такие как повторное посещение и сарафанное радио.

Условия, влияющие на положительные воспоминания гостей о проживании являются аутентичность, эстетика, инновации, взаимодействие хозяина и гостя – все аспекты можно распределить по трем категориям: окружающая среда, взаимодействие и психология [23]. Именно положительные эмоции, получаемые туристами в том числе от межличностных коммуникаций ведет к созданию позитивного бренда предприятия и дестинации [34] . Более того, умение работать с когнитивными искажениями на базе культурного плюрализма повышает эффективность компании [1].

Таким образом, целью статьи является разработка модели адаптации бизнес-процесса гостиницы, ориентированной на удовлетворение потребностей туристов с учетом их национальной принадлежности .

Научная новизна состоит в моделировании бизнес-процесса как инструмента для формирования оперативных изменений в цепочке создания ценности гостиничной услуги под потребности новой целевой аудитории.

Методология исследования включает сбор данных посредством анализа научной литературы о потребностях туристов из новых для России туристских дестинаций и дальнейший переход на абстрактно-теоретический уровень, включающий моделирование бизнес-процессов гостиничного предприятия с последующей интеграцией выявленных потребностей.

Понимание культурных особенностей гостей позволяет отелям адаптировать услуги, сделать сервис более комфортным и персонифицированным, таким образом повысить конкурентоспособность гостиницы. Культурные особенности туристов различаются по многим параметрам: различие в этикете и невербальных сингалах, потребностях в дополнительных услугах и гастрономических предпочтениях и многих других. Анализ литературы Вопросами культурных особенностей посвящены работы Шнурковой A. [13], Жанга Д. [18], Ченг Д. [19], Бхану Ф. [21], Юнг С. [31] а также эмпирические данные информационных изданий: РБК [10], Турбизнес [11], Hotel report [24], Russ Pass [30], международной гостиничной корпорации Accor [12] и международная платформа для онлайн бронирований Booking.com [17] привел к возможности группировки основных потребностей современных туристов в четыре категории: предпочтения в размещении, питании, услугах, коммуникации (Таблицы 1-4).

Таблица 1. Анализ предпочтений гостей из России

Предпочтения в размещении
Предпочтения в питании
Предпочтения в услугах
Предпочтения в коммуникации
Просторные номера,
Наличие чайника/кофеварки, Хорошая звукоизоляция,
Wi-Fi,
Наличие балкона или лоджии
Российские телеканалы
Разнообразное меню,
вкусные завтраки "шведский стол", Качественный алкоголь
Большой выбор солений и маринадов
Услуги для детей,
Спа-услуги,
Фитнес-зал,
Парковка автомобиля,
Личное общение, уместен юмор, рукопожатие (для мужчин),
быстрый ответ и соблюдение норм деловой переписки

Источник: составлено авторами на основе источников: РБК [10], Турбизнес [11]

Таблица 2. Анализ предпочтений гостей из Арабских стран

Предпочтения в размещении
Предпочтения в питании
Предпочтения в услугах
Предпочтения в коммуникации
Просторные номера,
Роскошная обстановка,
номера с видом в сторону Мекки ,
Раздельные ванные комнаты,
Наличие биде,
Окна с плотными шторами
Наличие молельных ковриков
Халяльное меню,
Отсутствие свинины и алкоголя,
Специальное меню и время для ифтара,
Предоставление ланч-боксов
Хамам,
Бассейны с разделением по полу, Услуги консьержа, Няня,
Услуги переводчика
Личное общение, готовность помочь в решении религиозных вопросов, сдержанный зрительный контакт, определенное обращение в деловой переписке
Источник: составлено авторами на основе источников: Шнуркова A. [13], Бхану Ф. [21], Юнг С. [31], Hotel report [24]

Таблица 3. Анализ предпочтений гостей из Азии

Предпочтения в размещении
Предпочтения в питании
Предпочтения в услугах
Предпочтения в коммуникации
Спокойные тона в интерьере,
Наличие чайного столика,
Наличие тапочек,
Отсутствие размещения в номер с цифрой "4",
Подушки разной жесткости, Увлажнитель воздуха,
Фен-шуй,
Система подогрева пола
Возможность оплаты AliPay/Wechat,
Наличие чая,
Использование специй,
Острые и пряные блюда,
Выбор блюд из риса и лапши

Wi-Fi, услуги переводчика,
Выбор экскурсий по достопримечатель-ностям,
информация на китайском языке (указатели, меню)
Использование WeChat,
Персонал, говорящий на китайском,
Соблюдение дистанции,
Соблюдение иерархии, определенное обращение в деловой переписке
Источник: составлено авторами на основе источников: Жанг Д. [18], Ченг Д. [19], Hotel report [20], Russ Pass [30], Юнг С. [31]

Таблица 4. Анализ предпочтений гостей из Европы

Предпочтения в размещении
Предпочтения в питании
Предпочтения в услугах
Предпочтения в коммуникации
Современный минималистичный дизайн,
Экологичные материалы, Энергосберегающие технологии, Удобная рабочая зона,
Наличие капсульной кофемашины, Система "умный дом",
Наличие розеток европейского стандарта
Здоровое питание (блюда с низким содержанием жира и сахара),
Качественный кофе,
Большой выбор алкоголя, Вегетарианские и веганские блюда,
Выбор сыров,
Акцент на подаче блюд

Быстрый Check-in/Check-out, конференц-залы, бизнес-центр,
фитнес-зал
Англоязычный персонал, использование e-mail, соблюдение норм деловой переписки и международных стандартов ответа на запрос
Источник: составлено авторами на основе источников: Accor [12], Booking [17], Юнг С. [31]

Для отельера наиболее простой, но малоэффективный способ внедрения новых правил работы, основанных на удовлетворении национальных особенностей гостей является проведение обучения сотрудников новым навыкам. Однако этого мало, так как для полноценного внедрения элементов кросс-культурного менеджмента необходимо обратиться к внутренней документации гостиницы, функциям управления и потоку создания ценности гостиничной услуги. Наиболее удобным инструментом, охватывающим все эти элементы является моделирования бизнес-процессов гостиницы в нотации SADT.

Кросс-культурные коммуникации касаются прямого взаимодействия «предприятие – гость» и являются основой для персонализации и клиентского опыта. Первый прямой контакт с гостем осуществляется во время бронирования проживания.

Рисунок 1. Бизнес-процесс «Бронирование»

Источник: разработано авторами

В зависимости от размера предприятия функцией бронирования занимается либо сотрудник соответствующего отдела, либо администратор СПиР [1]. В любом случае, функции охватывают широкий регламент действий:

· Предоставление сотрудником полной информации о доступных номерах и условиях бронирования

· Обработка поступившей заявки

· Подготовка предложения и расчёт стоимости [2]

Однако, согласно анализу потребностей гостей, ценность услуги для гостя будет определяться рядом иных показателей: скорость ответа на электронное письмо или звонок, корректность обращения, корректность оформления делового письма с соблюдением норм деловой переписки, оформление коммерческого предложения, готовность оперативно предоставить необходимую информацию.

Основной задачей при моделировании и работы над бизнес-процессами является необходимость подвергать критике устоявшийся порядок вещей, выраженный в детальном анализе каждого его элемента. Простая функция «Получение заявки на бронирование» может помочь отельеру отследить каналы бронирования, наиболее релевантные для каждой целевой аудитории, что впоследствии может быть выражено в виде создания специальных предложений при ожидаемых сезонных колебаниях. Важно отметить необходимость гибкой работы с разными каналами бронирования. В зависимости от сезона OTA [3] берут разную комиссию и привлечение даже большого гостевого потока не будет означать высокую прибыль для самого предприятия. В этом случае, как раз анализ источников бронирования позволит отельеру перестроить каналы продвижения при работе с определенной дестинацией. Для внедрения выявленных ранее элементов кросс-культурного менеджмента необходимо разработать регламент письменного общения с гостями в зависимости от культурных и деловых норм, принятых в разных странах, времени ответа на запрос гостя (функция «Формирование предложение» на Рисунке 1), а также включение дополнительной отметки для функции «Заселение гостя» (Рисунок 2) с необходимым номером этажа или выходом окна на определенную часть света.

Важно отметить, что для корректной работы кросс-культурных коммуникаций необходимо обратиться ко всему арсеналу кросс-культурного менеджмента, включающий все основные функции управления. В этой связи нам представляется важным дополнение иных элементов бизнес-процессов, помимо тех, которые непосредственно связаны с внедрением коммуникаций. Так, в случае процесса «Бронирование», а также всех последующих функций процесса «Обслуживание гостя во время проживания» (Рисунок 2) корректное и быстрое применение инструкций возможно при соответствующем обучении сотрудников и контроле со стороны руководителей служб, что добавляет пункты как в регламент обучения, так и в должностные инструкции.

Рисунок 2. Бизнес-процесс «Обслуживание во время проживания»

Источник: разработано авторами

Следующим этапом внедрения кросс-культурного менеджмента является функции, связанные с обслуживанием гостя во время пребывания: от регистрации до предоставления питания и обслуживания в номере (Рисунок 2).

Функция «Заселение гостя» выполняемая администратором СПиР, должна быть дополнена двумя дополнительными регламентами:

1. Регламент общения с гостями из разных стран

2. Регламент дресс-кода сотрудника

А также по дополнительному обучению иностранным языкам и навыкам вербальной и невербальной коммуникации.

В документацию, регламентирующую следующую функцию «Оснащение номера» необходимо включить регламент оснащения номера в зависимости от потребностей гостей (Таблицы номера) и элемент «Материалы и технические средства» необходимо дополнить закупкой необходимой продукции. Благодаря процессному подходу возможно координирование функций бронирования и заселения таким образом, чтобы предыдущие пожелания гостя были учтены.

Для службы F&B [4] дополнением будет элемент «Материалы и технические средства» в виде создания новых позиций в меню, а также его перевод на другие языки. Документация дополнится созданием регламента общения с гостями (вербальная и невербальная коммуникация).

Отметим, что все рассмотренные функции формируют клиентский опыт и впечатление гостя об отеле, влияющие на показатель возвратности [26] и для их корректного исполнения необходимо дополнение в виде обучения и мотивации сотрудников.

Заключение

По мере трансформации целевой аудитории внедрение элементов кросс-культурного менеджмента и управление ими в отечественной практике гостеприимства будет только набирать обороты. Увеличение конкуренции и изменения в потребностях гостей автоматически вызывают необходимость в выборе новых способов повышения конкурентоспособности и узнаваемости на рынке. Наиболее сложный вопрос, с которым только предстоит столкнуться отельерам, выбравшим путь персонализированного сервиса с учетом национальных потребностей гостей - это степень детализации в разработке стандартов и степень глубины погружения в ту или иную культуру. Из примеров в статье видно, что благодаря элементам бизнес-процесса возможно изменение каждого этапа создания гостиничной услуги, что приводит к формированию положительного клиентского опыта для гостей. Таким образом процессный подход является удобным и эффективным инструментом для гибкой трансформации услуги и адаптации гостиничного предприятия. Стоит отметить, что внедрение элементов кросс-культурного менеджмента для гостей из разных национальных групп должно быть крайне аккуратным и гармоничным по отношению друг к другу. Скорее всего, эту грань гостиницам нужно будет находить эмпирическим путем в зависимости от возрастной группы, социального состава целей прибытия целевой аудитории и категории гостиницы.

[1] СПиР - служба приема и размещения

[2]Законодательно этот процесс регламентирует ФЗ 152 от 27.07.2006 года «О персональных данных», запрещающий передачу информации третьим лицам и определяющий работу с персональными данными.

[3] ОТА- онлайн турагенство, инструменты бронирования. В России представлено много: Островок.ру, Яндекс.Путешествия и другие

[4] F&B(food and beverage) – профессиональный термин в гостиничной индустрии, обозначающий службу ресторанного обслуживания


Источники:

1. Гаязова Э. Б. Кросс-культурный менеджмент: теоретические истоки и основания // Экономика и управление: проблемы, решения. – 2024. – № 10. – c. 4-11. – doi: 10.36871/ek.up.p.r.2024.10.09.001.
2. Гусева А. В. Роль организационной культуры в деятельности компании с участием иностранного капитала и ее основные характеристики // Экономика и управление: проблемы, решения. – 2021. – № 11. – c. 162-168. – doi: 10.36871/ek.up.p.r.2021.11.04.016.
3. Интерфакс. [Электронный ресурс]. URL: https://www.interfax.ru/russia/1006689 (дата обращения: 28.07.2025).
4. Коммерсантъ. [Электронный ресурс]. URL: https://www.kommersant.ru/doc/7830863 (дата обращения: 28.07.2025).
5. Каткова Т. В., Сабанчиева Д. Х. Шебукова А. С. Основы кросс-культурного менеджмента. / учебное пособие. - Санкт-Петербург: Ниц Арт, 2024. – 200 c.
6. Каштанова Е.В., Ионцева М.В., Воронин В.Н., Носова Д.А. Кросс-культурный менеджмент в сложившейся культуре коммуникаций // Вестник славянских культур. – 2022. – № 64. – c. 121-133. – doi: 10.37816/2073-9567-2022-64-121-133.
7. Масаков Е.М., Лычагина Н.Д., Латыпова Э.Р. Межкультурная коммуникация в управлении компанией с многонациональным коллективом // Евразийский юридический журнал. – 2022. – № 1. – c. 467-470.
8. Министерство экономического развития Российской Федерации. [Электронный ресурс]. URL: https://www.economy.gov.ru/material/news/regiony_rossii_i_kitaya_podpisali_120_soglasheniy_o_sotrudnichestve.html (дата обращения: 28.07.2025).
9. Рбк. [Электронный ресурс]. URL: https://www.rbc.ru/business/05/02/2025/67a23e129a794772bb4f28e6?ysclid=md4ojjb9zr695435272 (дата обращения: 28.07.2025).
10. РБК Life. [Электронный ресурс]. URL: https://www.rbc.ru/life/news/64466f909a7947eff04946fa (дата обращения: 28.07.2025).
11. Турбизнес. [Электронный ресурс]. URL: https://tourbus.ru/news/9768.html (дата обращения: 28.07.2025).
12. ACCOR [Электронный ресурс]. URL: https://group.accor.com/en/Actualites/2024/02/european-travel-trends-report#:~:text=Hotel%20Heaven,the%20local%20destination%20(11%25) (дата обращения: 28.07.2025)
13. Anna Shnyrkova The needs of Muslim hotel customers: evidence from Russian guests // Journal of Islamic Marketing. – 2022. – № 1. – p. 133-160.
14. Assem Abdelazim Cross-cultural management // Human Resource and Leadership Journal. – 2022. – № 1. – p. 45-55.
15. Zatori A., Smith M.K., Puczko L. Cultural sustainability in hospitality and tourism: toward a holistic framework // Tourism Management. – 2018. – № 67. – p. 111-126. – doi: 10.1016/j.tourman.2017.12.013.
16. Brian J. Hurn Barry Tomalin Cross-Cultural Communication. - London: Palgrave Macmillan London, 2013. – 308 p.
17. Booking.com. [Электронный ресурс]. URL: https://news.booking.com/bookingcoms-2025-research-reveals-growing-traveler- (дата обращения: 28.07.2025).
18. Dazhi Zhang, Jiaying Lyu, Asif Khan, Zhenxing Mao, Yao Li What Do Chinese Guests Want for a Five-Star Hotel Guestroom? // Journal of Quality Assurance in Hospitality & Tourism. – 2024. – № 1. – p. 1-26.
19. Denian Cheng, Joanna Fountain Mainland Chinese Generation Y tourists to Tibet: Travel constraints, revisit intention and their negotiation // Journal of Hospitality and Tourism Management. – 2021. – № 48. – p. 128-137.
20. Wood E.H., Kinnunen M. Emotion, memory and re-collective value: shared festival experiences // International Journal of Contemporary Hospitality Management. – 2020. – № 32. – p. 1275-1298. – doi: 10.1108/IJCHM-05-2019-0488.
21. Farida Bhanu M.Y., Pang C.Y., Mohamed A.A.D., Mohd T. T, The role of halal-friendly hospitality services in increasing visit intention: a muslim tourist perspective // International Journal of Islamic Business. – 2023. – № 2. – p. 1-17.
22. George Smith The Role of Pragmatics in Cross-Cultural Communication // European Journal of Linguistics. – 2024. – № 1. – p. 13-24.
23. Guang-Xiu Jiang, Yong-Quan Li, Shu-Ning Zhang, Wen-Qi Ruan How to impress guests: Key factors and strategy configurations for the accommodation memories of homestay guests // Journal of Hospitality and Tourism Management. – 2022. – № 5. – p. 267-276. – doi: https://doi.org/10.1016/j.jhtm.2022.02.017.
24. Hotel report. [Электронный ресурс]. URL: https://ru.hotel.report/management/vostok-delo-tonkoe-kak-oteli-prinimayut-gostej-s-blizhnego-vostoka-i-azii (дата обращения: 28.07.2025).
25. Lu Zhang, Wei Wei, Alei Fan, Ady Milman, Brian E.M. King Cultural sustainability in hospitality and tourism: toward a holistic framework // International Journal of Contemporary Hospitality Management. – 2025. – № 37. – p. 20-38.
26. Mise En Place. [Электронный ресурс]. URL: https://traininghotels.com/2025/03/21/the-impact-of-cultural-trends-on-hotel-guest-expectations/ (дата обращения: 28.07.2025).
27. Nancy J. Adler, Allison Gundersen International Dimensions of Organizational Behavior. / 5 изд. - Cengage Learning, 2008. – 398 p.
28. Paulo Rocha Ethics and integrity across cultures: How cultural dimensions shape honesty // International Journal of Cross Cultural Management. - 2025 DOI:https://doi.org/10.1177/14705958251358097
29. Philippe d\\\'Iribarne, Sylvie Chevrier Cross-Cultural Management Revisited: A Qualitative Approach. - Оксфорд: Oxford University Press, 2020. – 384 p.
30. Russ Pass. [Электронный ресурс]. URL: https://business.russpass.ru/knowledge-base/osobennosti-priema-turistov-iz-aziatskih-stran (дата обращения: 28.07.2025).
31. Shun Ying Cross-cultural study of hotel practices as perceived by Chinese and North American travellers: A data mining analysis // Heliyon. – 2024. – № 11.
32. Terkenli T.S., Georgoula V. Tourism and cultural sustainability: views and prospects from Cyclades, Greece // Sustainability. – 2021. – № 14. – p. 307.
33. Welcome times. [Электронный ресурс]. URL: https://welcometimes.ru/news/novye-avianapravleniya-dlya-otpuska-v-2025-godu (дата обращения: 28.07.2025).
34. Yang Liu, Jianxin Li. Shibin Sheng Brand co-creation in tourism industry: The role of guide-tourist interaction // Journal of Hospitality and Tourism Management. – 2021. – № 49. – p. 244-252. – doi: https://doi.org/10.1016/j.jhtm.2021.09.019.

Страница обновлена: 17.11.2025 в 21:47:12

 

 

Introducing elements of cross-cultural management in the hotel business processes

Kalygina E.V., Gubernyuk A.R.

Journal paper

Creative Economy
Volume 19, Number 9 (September 2025)

Citation:

Abstract:
Currently, the domestic hospitality industry is expanding into new geographical markets, requiring adaptation to the needs of tourists from emerging countries, including Russia. The article analyzes the preferences of guests from different cultural backgrounds and the correct application of management functions to help hotel companies adapt to the needs of this new segment. The article simulates business processes that directly affect service value creation and positive customer experiences for guests from these new tourist regions. Additionally, the article shows examples of introducing cross-cultural management elements into established processes, which could serve as guidelines for hotel companies welcoming a new target audience. The article is intended for practitioners and researchers in corporate management, graduate and undergraduate students.

Keywords: cross-cultural management, hotel business process, tourist demands

Funding:
Статья выполнена в рамках научно-исследовательской работы «Моделирование элементов бизнес-процессов и картирования потоков создания ценности гостиничного продукта малых гостиничных предприятий» на базе ВШУ РУДН им. Патриса Лумумбы

JEL-classification: J24, M51, M54

References:

Anna Shnyrkova (2022). The needs of Muslim hotel customers: evidence from Russian guests Journal of Islamic Marketing. (1). 133-160.

Assem Abdelazim (2022). Cross-cultural management Human Resource and Leadership Journal. (1). 45-55.

Booking.com. Retrieved July 28, 2025, from https://news.booking.com/bookingcoms-2025-research-reveals-growing-traveler-

Brian J. Hurn (2013). Barry Tomalin Cross-Cultural Communication

Dazhi Zhang, Jiaying Lyu, Asif Khan, Zhenxing Mao, Yao Li What (2024). Do Chinese Guests Want for a Five-Star Hotel Guestroom? Journal of Quality Assurance in Hospitality & Tourism. (1). 1-26.

Denian Cheng, Joanna Fountain (2021). Mainland Chinese Generation Y tourists to Tibet: Travel constraints, revisit intention and their negotiation Journal of Hospitality and Tourism Management. (48). 128-137.

Farida Bhanu M.Y., Pang C.Y., Mohamed A.A.D., Mohd T. T, (2023). The role of halal-friendly hospitality services in increasing visit intention: a muslim tourist perspective International Journal of Islamic Business. (2). 1-17.

Gayazova E. B. (2024). Cross-cultural management: theoretical sources and basis. Economics and management: problems, solutions (Ekonomika i upravleniye: problemy, resheniya nauchno-prakticheskiy zhurnal). 9 (10). 4-11. doi: 10.36871/ek.up.p.r.2024.10.09.001.

George Smith (2024). The Role of Pragmatics in Cross-Cultural Communication European Journal of Linguistics. (1). 13-24.

Guang-Xiu Jiang, Yong-Quan Li, Shu-Ning Zhang, Wen-Qi Ruan (2022). How to impress guests: Key factors and strategy configurations for the accommodation memories of homestay guests Journal of Hospitality and Tourism Management. (5). 267-276. doi: https://doi.org/10.1016/j.jhtm.2022.02.017.

Guseva A. V. (2021). The role of organizational culture in the activities of a company with foreign investment and its main characteristics. Economics and management: problems, solutions (Ekonomika i upravleniye: problemy, resheniya nauchno-prakticheskiy zhurnal). 4 (11). 162-168. doi: 10.36871/ek.up.p.r.2021.11.04.016.

Hotel report. Retrieved July 28, 2025, from https://ru.hotel.report/management/vostok-delo-tonkoe-kak-oteli-prinimayut-gostej-s-blizhnego-vostoka-i-azii

Kashtanova E.V., Iontseva M.V., Voronin V.N., Nosova D.A. (2022). Cross-cultural management and business ethics in a current culture of communication. Vestnik slavyanskikh kultur. (64). 121-133. doi: 10.37816/2073-9567-2022-64-121-133.

Katkova T. V., Sabanchieva D. Kh. Shebukova A. S. (2024). Fundamentals of cross-cultural management

Lu Zhang, Wei Wei, Alei Fan, Ady Milman, Brian E.M. (2025). King Cultural sustainability in hospitality and tourism: toward a holistic framework International Journal of Contemporary Hospitality Management. (37). 20-38.

Masakov E.M., Lychagina N.D., Latypova E.R. (2022). Problems of intercultural communication in managing a company with a multinational team. Evraziyskiy yuridicheskiy zhurnal. (1). 467-470.

Mise En Place. Retrieved July 28, 2025, from https://traininghotels.com/2025/03/21/the-impact-of-cultural-trends-on-hotel-guest-expectations/

Nancy J. (2008). Adler, Allison Gundersen International Dimensions of Organizational Behavior

Paulo Rocha Ethics and integrity across cultures: How cultural dimensions shape honesty // International Journal of Cross Cultural Management. - 2025 DOI:https://doi.org/10.1177/14705958251358097

Philippe d\\\'Iribarne, Sylvie Chevrier (2020). Cross-Cultural Management Revisited: A Qualitative Approach

Russ Pass. Retrieved July 28, 2025, from https://business.russpass.ru/knowledge-base/osobennosti-priema-turistov-iz-aziatskih-stran

Shun Ying (2024). Cross-cultural study of hotel practices as perceived by Chinese and North American travellers: A data mining analysis Heliyon. (11).

Terkenli T.S., Georgoula V. (2021). Tourism and cultural sustainability: views and prospects from Cyclades, Greece Sustainability. (14). 307.

Welcome times. Retrieved July 28, 2025, from https://welcometimes.ru/news/novye-avianapravleniya-dlya-otpuska-v-2025-godu

Wood E.H., Kinnunen M. (2020). Emotion, memory and re-collective value: shared festival experiences International Journal of Contemporary Hospitality Management. (32). 1275-1298. doi: 10.1108/IJCHM-05-2019-0488.

Yang Liu, Jianxin Li. (2021). Shibin Sheng Brand co-creation in tourism industry: The role of guide-tourist interaction Journal of Hospitality and Tourism Management. (49). 244-252. doi: https://doi.org/10.1016/j.jhtm.2021.09.019.

Zatori A., Smith M.K., Puczko L. (2018). Cultural sustainability in hospitality and tourism: toward a holistic framework Tourism Management. 67 (67). 111-126. doi: 10.1016/j.tourman.2017.12.013.